GİBİ, KADAR

İSİM + 처럼, İSİM +같이

Uzuuuuuunca bir aradan sonra yeni Korece Gramer Kartı ile hepinize merhaba!!

İSİM+처럼, İSİM+같이

DETAYLAR:

✺ Karttaki açıklamayı, örnekleri biraz daha çeşitlendirerek pekiştirecek olursak;

우리 언니는 요리사처럼 요리를 잘해요.

Ablam bir aşçı kadar iyi yemek yapar.

슬퍼서 아이처럼 울었어요.

Üzüntüsüden çocuk gibi ağladı.

저 아이는 어른처럼 말을 잘해요.

Şu çocuk yetişkinler kadar iyi konuşuyor.

럼 해보세요. Benim gibi yap.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

✺ Korecede genelde kişi karakterleri, mecazi olarak hayvanlar ya da doğadaki başka şeylerle karşılaştırılarak tanımlanır. Örneğin;

Korkunç bir insan için: 호랑이처럼 무섭다 – Kaplan kadar (gibi) korkunç

Sevimli biri için: 토끼처럼 귀엽다 – Tavşan kadar (gibi) sevimli

Ağırkanlı biri için: 거북이처럼 누리다 – Kaplumbağa kadar (gibi) yavaş

Cömert biri için: 바다처럼 마음이 넓다 – Deniz kadar (gibi) gönlü geniş

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

✺ 같이 ve 처럼 temelde aynı anlamdadır ve birbirleri yerine kullanılabilirler. Ancak isme eklenen 같이 ile, tek başına kullanılan 같이 arasında anlam farkı vardır. Tek başına zarf olarak kullanıldığında “birlikte” anlamını taşır. Bu durumda yine “birlikte” anlamındaki -와 ya da -(이)랑 eklerini de kullanmak gerekebilir. Örnek verecek olursak;

저 사람같이 하세요. Onun yaptığı gibi yapın. (isimle kullanım)

저 사람이랑 같이 하세요. O kişi ile birlikte yapın. (tek başına kullanım)

KARTTAKİ CÜMLE OKUNUŞLARI

  • Seouri bokcapheyo? Isıtanbulçorom bokcapheyo.
  • Namcaçinguga otteyo? Yonghwa beugaçi calsengyeoyo.

DETAYLARDAKİ CÜMLE OKUNUŞLARI

  • Uri onninın yorisa çorom yorirıl carheyo.
  • Sılposo ai çorom urossoyo.
  • Co ainın orınçorom marıl carheyo.
  • Coçorom heboseyo.
  • Horangi çorom musopda.
  • Toggi çorom güiyopda.
  • Gobugi çorom nurida.
  • Bada çorom maımi nolbda.
  • Co saramgaçi haseyo.
  • Co saramirang gaçi haseyo.

NE DÜŞÜNDÜĞÜNÜZ BENİM İÇİN ÖNEMLİ