İSİM + (이)나
Sıradaki Korece Gramer Kartı “veya, ya da” ekini anlatıyor.

DETAYLAR:
♦ (이)나, bir özneye ya da nesneye eklenecek olursa, o özne ya da nesnenin eki (이/가 veya 을/를) ortadan kalkar ve yerini sadece (이)나 ekine bırakır.
어머니가나 이모가 요리해요. (X)
어머니나 이모가 요리해요. (O)
Annem ya da teyzem yemek pişiriyor.
수박을이나 딸기를 먹어요. (X)
수박이나 딸기를 먹어요. (O)
Karpuz ya da elma yerim.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
♦ -에, -에서, -에게 ekleri ile birlikte kullanım:
(이)나 eki, (bağlanan) ilk kelimenin ardından söz konusu bu eklerle birlikte de kullanılabilir. Bunlar olmaksızın tek başına kelimeye de eklenebilir. Ancak en doğal olanı, tek başına kullanılmasıdır.
토요일에나 일요일에 운동해요. (O)
토요일이나 일요일에 운동해요. (O)
Cumartesi ya da pazar egzersiz yapıyorum.
공원에서나 커피숍에서 데이트해요. (O)
공원이나 커피숍에서 데이트해요. (O)
Parkta veya kafede buluşuyoruz.
선생님에게나 한국 친구에게 질문해요. (O)
선생님이나 한국 친구에게 질문해요. (O)
Öğretmenime ya da Koreli arkadaşıma soru soruyorum.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
♦ “ya da öyle bir şey” anlamı:
(이)나 yardımcı eki bir ismi takip ettiğinde ve kendisinden sonra da bir fiil geldiğinde, konuşan kişinin yaptığı seçimin özel bir önemi olmadığını ima ederek “öyle bir şey, onun gibi bir şey” anlamı taşır.
주말에 쇼핑이나 갈까요?
Hafta sonu alışverişe filan mı (alışveriş ya da öyle bişeye) gitsek?
책이나 읽어요!
Kitap mitap (kitap ya da onun gibi bişey) oku!
Bu kartla da buraya kadar. Bir başka gramer kartında görüşmek üzere!! ♥
KARTTAKİ CÜMLE OKUNUŞLARI
- Migugina hocue kago şipoyo.
- Kopina çarıl cuşipşio.
DETAYLARDAKİ CÜMLE OKUNUŞLARI
- Omonigona imoga yoriheyo./Omonina imoga yoriheyo.
- Subagırina ddalgirıl mogoyo./Subagina ddalgirıl mogoyo.
- Toyoirena iryoile undongheyo./Toyoirina iryoile undongheyo.
- Gongwonesona kopişyopeso deitıheyo./Gongwonina kopişyopeso deitıheyo.
- Sonsengnimegena hangukçinguege cilmunheyo./Sonsengnimina hangukçinguege cilmunheyo.
- Cumare şyopingina kalgkayo?
- Çegina ilgoyo!
